Buscador de libros

Busqueda avanzada
Carta al mundo: portada
  • N° páginas : 196
  • Medidas: 150 x 210 mm.
  • Peso: gr
  • Encuadernación: Rústica
Descargar Ficha Enviar Ficha

Carta al mundo DICKINSON,EMILY

Antología bilingüe de la poeta clásica norteamericana.

Traductor:
Taibo, Miranda
Colección:
POESIA UNIVERSAL
Materias:
CLASICOS EXTRANJEROS TRADUCIDOS; POESIA;
ISBN:
978-84-16685-10-3
EAN:
9788416685103
Precio:
14.42 €
Precio con IVA:
15.00 €

¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

 

Sinopsis

Emily Dickinson (1830-1886) es sobradamente conocida de los lectores españoles. Prácticamente inédita en vida (como recordó Borges, pensaba que «publicar no es parte esencial del destino de un escritor»), su poesía, tan inagotable como cotidiana, ha ido alcanzando poco a poco el reconocimiento que sin duda merece, como uno de los nombres mayores no solo de la poesía norteamericana, sino de la universal. Esta muestra se atiene a la primera edición (1890) de su obra, cuyas peculiaridades respeta, dando así una imagen de cómo fue leída en su tiempo esta poesía, que es de las que pueden leerse en cualquier tiempo.

El libro en los medios

Carta al mundo de Emily Dickinson (Renacimiento)

01/08/2016

Miranda Taibo y José Cereijo nos muestran, limpios de polvo y paja, los minuciosos, breves y precisos poemas de la Dickinson, cargados de sutileza y de misterio. Llenos, en fin, de luz. Son pocos, setenta y cuatro, pero más que suficientes, tanto para el lector habitual, que los lee como si fueran nuevos (eso es ser clásico), y para el que, una suerte, se acerque por primera vez a ellos. Diré más: pocos florilegios más adecuados para iniciarse en esta singular, intensa lectura. "¡Qué insondable el enigma!", diría uno con un verso que ella escribió. "¡Qué ligereza da / la libertad de espíritu", ya se ve. Tenerla a mano es una necesidad para el lector y un bien para cualquier ser humano sensible. Su palabra nos humaniza. Y nos engrandece.

Autor: Dickinson, Emily

(1830-1886) es sobradamente conocida de los lectores españoles. Prácticamente inédita en vida (como recordó Borges, pensaba que «publicar no es parte esencial del destino de un escritor»), su poesía, tan inagotable como cotidiana, ha ido alcanzando poco a poco el reconocimiento que sin duda merece, como uno de los nombres mayores no solo de la poesía norteamericana, sino de la universal.