Buscador de libros

Busqueda avanzada
DOS PUNTOS DE VISTA: portada
  • N° páginas : 264
  • Medidas: 140 x 215 mm.
  • Peso: gr
  • Encuadernación:
Descargar Ficha Enviar Ficha

DOS PUNTOS DE VISTA JOHNSON,UWE

Uno de los más importantes escritores alemanes del S.XX. Para Günther Grass, la novela que mejor retrató la historia de las dos alemanias divididas por el muro de Berlín.

Editorial:
Traductor:
de los Ríos, Iván
Colección:
EL PASAJE DE LOS PANORAMAS
Materias:
NARRATIVA AUTORES EXTRANJEROS;
ISBN:
978-84-15217-12-1
EAN:
9788415217121
Precio:
19.13 €
Precio con IVA:
19.90 €

¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

 

Sinopsis

En enero de 1961, un joven fotógrafo de la Alemania del Oeste y una enfermera de la Alemania del Este pasan una semana juntos en Berlín. Más tarde no sabrán muy bien qué les une: una aventura, un romance, una historia de amor... ¿Es en realidad un comienzo? Esta relación, aparentemente fugaz y banal, adquiere, marcada por la construcción del Muro, una trascendencia inesperada; y algo que debería separar a los dos amantes, de algún modo los acerca. Sin embargo, la realidad de cada personaje no tiene nada que ver con la del otro, ambos tienen «puntos de vista» muy distintos: no sólo los separa ese Muro, sino también las constantes falsificaciones de la realidad perpetradas por ambos Estados. Dividido en capítulos en los que cada uno de los dos protagonistas se alterna para narrar su historia, toda la maestría del «no decir» de Uwe Johnson se pone, en esta novela, al servicio de un discurso revelador, capaz de transmitir la angustia, las mentiras y el miedo escondidos en la incomprensión. El extraño diálogo de los dos amantes no es sólo el de los dos berlines y el de las dos alemanias: es universal. Y hoy leemos esta novela como un retrato fiel de nuestros propios miedos, de nuestro tedio y de nuestras pasiones. Para Uwe Johnson, que formó parte del mítico Grupo 47 junto a nombres como Paul Celan, Heinrich Böll, Günther Grass o Hans Magnus Enzensberger, la literatura no formula verdades generales ni describe situaciones históricas, sino las mínimas variaciones de aquello que parece verdadero en cada situación a cada uno de sus personajes: la verdad no es sólo concreta, sino también personal.

El libro en los medios

Dos puntos de vista de Uwe Johnson (Errata Naturae), Babelia, 1 noviembre 2014

03/11/2014

Narra una historia de amor en la que los amantes no pueden verse, ni hablarse ni tocarse, separados por un muro cuya existencia es para ellos, como para sus compatriotas, una cicatriz y una marca indeleble.

Descargar

Dos puntos de vista de Uwe Johnson, El Imparcial, 7 octubre 2014

17/10/2014

Novela ambientada en torno a la construcción del Muro y los meses siguientes. La Caída de ese monumento y el fin del comunismo en Alemania tuvo el significado inverso, tanto en la explosión de libertades como en el reencuentro de las dos Alemanias y de muchas familias antes divididas.

La enfermedad moral de una Alemania dividida (Errata Naturae) El Confidencial, 11 enero 2014

15/01/2014

Uno de los más importantes escritores alemanes del S.XX. Para Günther Grass, la novela que mejor retrató la historia de las dos alemanias divididas por el muro de Berlín.

"Dos puntos de vista" de Uwe Johnson (Blog Papel en blanco, 8 diciembre)

12/12/2011

"Dos puntos de vista? nos habla de uno de los momentos más increíbles de la historia de la Alemania contemporánea. En la noche del 12 al 13 de agosto de 1961 la ciudad de Berlín quedó dividida por un muro en dos partes que pertenecían a la República Federal Alemana y a la República Democrática Alemana".

Dos puntos de vista (Blog Revista de Lecturas)

30/11/2011

Una frase de Max Frisch que dice: ?Nadie ha mostrado mejor los síntomas de esta enfermedad llamada Muro de Berlín?.

"A la sombra del muro" (ABC, Cultural, 26 noviembre)

28/11/2011

Para Günther Grass, la novela que mejor retrató la historia de las dos alemanias divididas por el muro de Berlín.

"Al otro lado del muro" (El Periódico, 9 noviembre)

11/11/2011

"Con una estructura de capítulos alternos, Dos puntos de vista narra el encuentro interrumpido entre un hombre y una mujer. B. es un fotógrafo de la Alemania occidental que a principios de 1961 viaja a Berlín".

"Ningún escritor de Alemania del Este superó a Johnson al describir la vida en dicho país». Günther Grass (El Boomerna(g), 26 octubre)

26/10/2011

"En enero de 1961, un joven fotógrafo de la Alemania del Oeste y una enfermera de la Alemania del Este pasan una semana juntos en Berlín. Más tarde no sabrán muy bien qué les une: una aventura, un romance, una historia de amor... ¿Es en realidad un comienzo? Esta relación, aparentemente fugaz y banal, adquiere, marcada por la construcción del Muro, una trascendencia inesperada; y algo que aparentemente debería separar a los dos amantes, de algún modo los acerca".

"Uwe Johnson en Errata Naturae" (Blog Antón Castro)

26/09/2011

Uno de los más importantes escritores alemanes del S.XX. (Blog Antón Castro)

Autor: Johnson, Uwe

UWE JOHNSON, (Kammin, 1934 - Sheerness on Sea, 1984), se crió en Mecklenburg, cerca del Mar Báltico. Estudió en Rostock y Leipzig. En 1959 se mudó de Berlín Este a Berlín Oeste y publicó su primera novela, "Conjeturas sobre Jacob", que Hans Magnus Enzensberger ha calificado como «la primera novela alemana después de la guerra», no sólo porque fuera la primera novela sobre la división alemana, sino también porque muy pronto sería leída en ambos países con entusiasmo, resultando determinante para el desarrollo de la literatura a un lado y otro del Muro. Johnson formó parte del Grupo 47 junto al mismo Enzensberger y nombres de la talla de Paul Celan, Günther Grass o Heinrich Böll, al frente de una tendencia que parte de la crítica de su tiempo llamó la «antinovela». En 1961 publicaría uno de sus textos más celebrados: "El tercer libro sobre Ajim". Y en 1966, "Dos puntos de vista", novela clave para comprender toda su obra. Johnson vivió varios años en Estados Unidos, y en 1974 fijó su residencia en Inglaterra, donde moriría en 1984, mientras trabajaba en su último libro, "Heute Neunzing Jahr" [Hoy, noventa años]. Con el paso del tiempo, quien ya en vida obtuviera críticas excelentes y fuera merecedor de los principales galardones literarios de su lengua (el Premio Büchner o el Thomas Mann), ha alcanzado la categoría de autor mítico, fundamental para la literatura europea de la segunda mitad del siglo XX.