Buscador de libros
Busqueda avanzada- N° páginas : 448
- Medidas: 165 x 235 mm.
- Peso: 810 gr
- Encuadernación: Rústica
HIMNOS HOMéRICOS AA.VV
Traducción bilingüe de los Himnos homéricos.
¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana
Sinopsis
El libro en los medios
Himnos homéricos
El Homero apócrifo Detrás del nombre del poeta, de controvertida identidad, se transmitieron más obras aparte de la «Ilíada» y la «Odisea». Una espléndida traducción castellana de los «Himnos homéricos» vuelve sobre la cuestión de la literatura apócrifa en nombre del gran vate, símbolo de la épica griega.
Himnos homéricos (Abada) - La Razón - 7 enero 2018
"Una espléndida traducción castellana de los "Himnos homéricos" vuelve sobre la cuestión de la literatura apócrifa en nombre del gran vate, símbolo de la épica griega."
DescargarAutor: Varios Autores
MARIO MARTÍN GIJÓN, Doctor en Filología Hispánica, ejerció la docencia en las universidades de Marburgo (Alemania) y Brno (República Checa), actualmente es profesor en la Universidad de Extremadura. ROSA BENÉITEZ ANDRÉS, Doctora en Filosofía por la Universidad de Salamanca. Ha sido profesora asociada en la Universidad Complutense de Madrid y en la Universidad de Salamanca