Buscador de libros

Busqueda avanzada
EL LUGAR DONDE DUELE: portada

Web Libro [Ver]

  • N° páginas : 312
  • Medidas: 140 x 210 mm.
  • Peso: gr
  • Encuadernación: Rústica
Descargar Ficha Enviar Ficha

EL LUGAR DONDE DUELE BAR-YOSEF,HAMUTAL

Una antología que nos presenta, a la vez, una visión feroz y apasionada de la existencia y un hambre de vida sustentada en lo cotidiano.

Editorial:
Traductor:
Mario Wainstein y Florinda F. Goldberg
Colección:
POESIA
Materias:
POESIA;
ISBN:
978-84-15168-83-6
EAN:
9788415168836
Precio:
15.38 €
Precio con IVA:
16.00 €

¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

 

Sinopsis

Sin muecas ni aspavientos, con lucidez, contención y honestidad, Hamutal Bar-Yosef (1940) ocupa un lugar aparte en la poesía israelí: por un lado, una visión feroz y apasionada de la existencia que lleva impresas las huellas del daño, la falta y la fragilidad; por otro, un hambre no menos feroz de vida que se agarra a cualquier detalle cotidiano para hacer pie en el tiempo y guardar el equilibrio. El lugar donde duele ofrece una amplia antología temática de su obra que abarca cuatro décadas de creación tenaz y rigurosa. Con una musicalidad que oscila por igual entre la gracia y la reticencia, estos poemas conducen al lector a una región áspera y turbulenta, pero también iluminada por el sol de una inteligencia madura y sensible.

El libro en los medios

El lugar donde duele

01/06/2014

Reseña en el número de junio de la prestigiosa revista Nayagua.

Descargar

Un lugar donde duele (Vaso Roto) El Cultural, 14 febrero 2014

14/02/2014

Una antología que nos presenta, a la vez, una visión feroz y apasionada de la existencia y un hambre de vida sustentada en lo cotidiano.

Descargar

Poesía en la cocina

02/02/2014

Reseña conjunta de María Polydouri, Julia Hartwig y Hamutal Bar-Yosef en Zócalo/Saltillo.

Descargar

La poesía de Bar-Yosef

24/12/2013

Reseña en el blog de Álvaro Valverde.

Autor: Bar-Yosef, Hamutal

Bar-Yosef, Hamutal

Nacida en Kibbutz Tel Yosef en 1940, Hamutal Bar-Yosef es autora de nueve libros de poesía. Doctora en literatura hebrea por la Universidad Hebrea de Jerusalén, en la actualidad es catedrática emérita de la Universidad Ben-Gurión del Néguev, donde ha impartido clases desde 1985. Ha sido también profesora visitante en las universidades de París, Cambridge, Columbia y Moscú. Ha publicado relatos, un libro para niños y traducciones de poesía rusa, inglesa y francesa. Entre sus libros de ensayo destacan Trends of Decadence in Modern Hebrew Literature (1997) y Symbolism in Modern Poetry (2000). Ha sido galardonada con los premios ACUM (1978), Tel Aviv (1984), el Jerusalén de Poesía (1997), el Brenner de Poesía (2005), el Premio Yehuda Amichai (2011) y el Premio Ramat Gan (2012), y su poesía ha sido traducida al inglés, francés, alemán, ruso, ucraniano, ídish y árabe.