Buscador de libros
Busqueda avanzada- N° páginas : 176
- Medidas: 140 x 210 mm.
- Peso: gr
- Encuadernación:
Pasolini y la Cultura Española FALCHI,FRANCESCA
- Trabajo concienzudo sobre la relación entre el intelectual friulano y España. - Producción poética de Pasolini en los años cuarenta y cincuenta.
¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana
Sinopsis
Pasolini escribía en dialecto friulano y su interés por las experimentaciones lingüísticas le llevó a fundar la Accademiuta en 1945, academia cuyos objetivos eran la búsqueda de una lengua absoluta, pura para la poesía, y promover la cultura de las «pequeñas patrias de lenguas romances». Con este propósito llegó incluso a escribir composiciones definidas como «casi españolas» (Hosas de lenguas romanas) que, sobre una base lingüística marcadamente española, incorporan elementos italianos, friulanos, franceses o catalanes.
El libro en los medios
Una gran muestra recrea la relación pasional de Pasolini con Roma (Editorial Al revés) La Razón, 23 mayo 2013
Trabajo concienzudo sobre la relación entre el intelectual friulano y España. - Producción poética de Pasolini en los años cuarenta y cincuenta.
"Pasolini, el poeta apassionat de Roma... i el furlà" (Alrevés) Vilaweb, 22 maig 2013
- Trabajo concienzudo sobre la relación entre el intelectual friulano y España. - Producción poética de Pasolini en los años cuarenta y cincuenta.
Pasolini y la cultura española (Editorial Alrevés) Babelia, 25 agosto
Trabajo concienzudo sobre la relación entre el intelectual friulano y España. - Producción poética de Pasolini en los años cuarenta y cincuenta.
DescargarPasolini en la Revista Literaturas.com (15/12/11)
Pasolini en la Revista Literaturas.com (15/12/11)
Autor: Falchi, Francesca
Francesca Falchi, nacida en Cagliari en 1970, es actriz, dramaturga y escritora. En 1994 se gradúa en la Escuela de Teatro de Bolonia, dirigida por Alessandro Galante Garrone. En 2002 se doctora con una tesis en literatura comparada con el título Pasolini, un ángel perdido en este infierno sin esperanza de hoy. En 2003 publica con la Firenze Atheneum el ensayo El juanero Pasolini e la Spagna. De 2004 a 2005 colabora con la Unione Sarda publicando un centenar de reseñas de teatro, danza y vídeo. En 2006, por invitación de la Medusa Edizioni, escribe el prólogo de la primera traducción italiana de un texto del filósofo español Ortega y Gasset, Idea del Teatro. También en 2006 gana el Premio Teramo sección Città di Fantasia, con la historia La peschiera. En 2007 debuta con su primer texto teatral Frida che nacque due volte, puesta en escena por la compañía de teatro Fueddu e Gestu. En 2008 es actriz protagonista del espectáculo In una Stanza e Dentroterapia. En 2009 hace su debut como escritora, directora e intérprete con el espectáculo Donne sull?orlo. Ritratti in nero di eroine in negativo (una producción de Compagnia Olata), un dibujo de las heroínas «negativas» de la literatura y el teatro. En 2009 es finalista del Premio Nazionale di Drammaturgia Oltreparola con el texto Frida che nacque due volte.