Buscador de libros
Busqueda avanzada- N° páginas : 600
- Medidas: 145 x 220 mm.
- Peso: gr
- Encuadernación: Rústica
EL ARTE DE DESGRANAR ALUBIAS MYSLIWSKI,WIESLAW
UNA MARAVILLA DE LA SEDUCCIÓN NARRATIVA, UNA OBRA MAESTRA
¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana
Sinopsis
Ganadora del premio literario Nike, el más prestigioso de Polonia, El arte de desgranar alubias es una novela que dosifica el humor y la emoción para atrapar al lector.
El libro en los medios
El arte de desgranar alubias (451 Editores) Blog La tormenta en un vaso, 3 septiembre
"Y es que El arte de desgranar alubias es también el arte de ensartar cuentas en un collar o el de explicar historias alrededor de un brasero o un cálido fuego. Cuando llega el frío, llega el momento de desgranar alubias al tiempo que se desgranan pequeñas historias que conforman toda una vida".
El arte de desgranar alubias (Babelia, 4 febrero)
"Pero el polaco Wieslaw Mysliwski (Dwikozy, 1932) pervierte esa convención para regresar a la oralidad, o a la simulación, muy bien articulada, de la fluencia narrativa de la memoria, que enhebra tramas y sucesos sin regirse por la cronología, sino por el contagio de los hechos rememorados. Mysliwski es extraordinariamente perspicaz: cuenta toda la historia de Polonia en el siglo XX, sin someterse a la historia".
"El arte de desgranar alubias es una novela que dosifica el humor y la emoción para atrapar al lector" (Blog Alta Fidelidad, 14 noviembre)
"El narrador, un viejo guardián de una urbanización de chalets junto a un lago, recibe un día la visita de un desconocido que desea comprar alubias. Mientras las desgrana cuenta en una inteligente conversación los acontecimientos y encuentros que marcaron su vida".
Autor: MYSLIWSKI, WIESLAW
Wieslaw Mysliwski (Dwikozy, Polonia,1932) Novelista y dramaturgo, dos veces ganador del prestigioso premio Nike por Horizonte(1997) y luego con El arte de desgranar alubias (451 editores, 2011), es una figura destacada de la literatura polaca contemporánea. El arte de desgranar alubias es su primera novela traducida al español.