Buscador de libros
Busqueda avanzada- N° páginas : 120
- Medidas: 200 x 130 mm.
- Peso: gr
- Encuadernación: Rústica
El color del tiempo NICOIDSKI,CLARISSE
El color del tiempo reúne por primera vez la obra poética completa de Clarisse Nicoïdski, la poeta de lengua sefardí más importante del siglo xx.
¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana
Sinopsis
El sefardí, a pesar de lo que dicen lingüistas y críticos, no está muerto. Al igual que la infancia, al igual que el paraíso perdido, surge cada día, como un remordimiento, como el más hermoso recuerdo, o como una presencia oculta en la memoria de nuestra lengua. Estos poemas son la prueba. Estos poemas son algo de lo poco que nos queda, los restos, el esplendor, de nuestro paso por el paraíso.
El libro en los medios
CLARISSE NICOÏDSKI. VOCES DE SEFARAD, (Sexto Piso), Puentes de papel, 19 enero 2015
La obra El Color del tiempo compila la voz en sefardí de Clarisse Nicoïdski (Lyon, 1938, París, 1996), traducida al castellano por Ernesto Kavi. Los poemas reconstruyen la íntima expresión de un pueblo en los rincones de la historia, y dan asiento textual a un sistema lingüístico con mínimas manifestaciones escritas. La reconocida escritora francesa practicó la autobiografía, hizo crítica de arte y firmó algunas novelas. Su obra lírica se ha traducido a varios idiomas, figura en antologías y ejerció un claro magisterio en poetas hispanoamericanos como Juan Gelman.
DescargarEl color del tiempo de Clarisse Nicoïdski, (Sexto Piso), El Placer de la Lectura, 15 diciembre 2014
Lo que recoge el presente libro de esta poetisa, en título tan acertado y sereno como es ‘El color del tiempo’ es una serie de cantos de amor escritos en lengua sefardí, aún hoy vigente en algunos núcleos judíos, y que tuvo en España su origen hace ya unos siglos. Más he aquí que el tiempo no cuenta cuando el decir es tan delicado que es mensaje de amor; de ese entrañable sentido que tiene la soledad
DescargarAutor: Nicoïdski, Clarisse
Clarisse Nicoïdski nació en Lyon en1938 y murió en París en 1996. La crítica la considera unánimemente como la poeta de lengua sefardí más importante del siglo xx. Su obra marcó decisivamente a varios poetas hispanoamericanos,en especial a Juan Gelman, y al español José Ángel Valente. Fue, además, una importante crítica de arte y una reconocida novelista. Por su primera novela, Le désespoir tout blanc, recibió el Premio de la Academia Francesa en 1968, y por su libro autobiográfico sobre los años de la Ocupación, Couvre-feux, recibió el Premio de las Lectoras de la revista Elle. Sus libros han sido traducidos al español, inglés y alemán. Su obra poética, hasta ahora inhallable, se reúne aquí por primera vez en su totalidad.