Buscador de libros

Busqueda avanzada
DISCULPE QUE NO ME LEVANTE: portada
  • N° páginas : 397
  • Medidas: 150 x 230 mm.
  • Peso: gr
  • Encuadernación: Rústica
Descargar Ficha Enviar Ficha

DISCULPE QUE NO ME LEVANTE AA.VV

Una antología de cuentos sobre la muerte: cómicos, dramáticos, fantásticos, realistas, estilizados, prosaicos... Escritos por veinte autores latinoamericanos.

Editorial:
Colección:
NARRATIVA
Materia BIC:
FICCIÓN MODERNA Y CONTEMPORÁNEA
ISBN:
978-84-942622-0-3
EAN:
9788494262203
Precio:
18.27 €
Precio con IVA:
19.00 €

¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

 

Sinopsis

En la muerte solo sucede la muerte, pero los funerales fingen atender a la muerte para dejar que otras cosas sucedan. Por su naturaleza escénica, de entrega, dolor y disimulos, se les ha dedicado este libro. Se trata de una antología compuesta por cuentos inéditos de veinte autores latinoamericanos. Cómicos o dramáticos, fantásticos o realistas, estilizados o prosaicos, leyendo estos cuentos el lector se dará cuenta de que la muerte tiene una fecha y una hora precisas, pero no hay forense que certifique la duración de un funeral.

El libro en los medios

Disculpe que no me levante (Demipage), La Voz de Galicia, 12 diciembre 2014

26/12/2014

Pero si uno quiere hacer una inmersión de emergencia en las letras latinoamericanas actuales, otra editorial española, la madrileña Demipage, publica un título donde reúne a buena parte de las nuevas voces del continente. La antología se titula Disculpe que no me levante y convoca, alrededor del tema de la muerte, relatos inéditos de veinte escritores latinoamericanos entre los veinte y los cuarenta y algo.

Descargar

Disculpe que no me levante (Demipage), La Antigua Biblos, 5 diciembre 2014

26/12/2014

En mayo de este 2014, que está resultando ser un año cargado de buena literatura, la editorial Demipage ha publicado esta flamante antología que reúne veinte cuentos inéditos de otros tantos autores hispanoamericanos sobre el tema de la muerte

Disculpe que no me levante (Demipage), El Pais, 11 noviembre 2014

18/11/2014

Veinte relatos-testimonio escritos expresamente para la antología Disculpe que no me levante (Demipage). Cuentos que van y vienen, sin perder de vista de donde son sus autores porque “en la historia de Chile, de México ahora, y de Latinoamérica en general, hemos tenido que lidiar con nuestra historia de cuerpos sin sepultura, de fantasmas perturbadores que denuncian desde su ausencia la violencia de los estados y el poder”, afirma la chilena Andrea Jeftanovic, autora de Hasta que se apaguen las estrellas (sobre la enfermedad de su padre y la complicidad que se establece entre ambos).

Disculpe que no me levante (Demipage), El Asombrario, 1 noviembre 2014

18/11/2014

Noches de difuntos, noches de santos, de zombis, de calabazas. ‘El Asombrario’ lo celebra con un relato tan bueno como espeluznante: ‘Ay’, de Lina Meruane, escritora chilena afincada en Nueva York, autora de las novelas ‘Póstuma’, ‘Cercada’, ‘Fruta Podrida’ y ‘Sangre en el ojo’. Este texto forma parte del libro ‘Disculpe que no me levante’, editado recientemente por la editorial Demipage (www.demipage.com), que recoge veinte cuentos de autores latinoamericanos en torno a la muerte, “cuentos que no son de terror, pero atemorizan”.

Disculpe que no me levante (Demipage), ABC, 22 septiembre 2014

14/10/2014

Más allá de la indisimulada temática fúnebre del libro, muchos de sus relatos son una lección de vida. El lector no encontrará una sucesión de textos mortuorios, sino que en muchos casos leerá historias cargadas de vida

Disculpe que no me levante (Demipage), Libros Instrucciones de uso, 24 septiembre 2014

14/10/2014

Es difícil que una antología nos convenza por completo, y esta no es una excepción. Ahora bien, su resultado es más que satisfactorio. El lector podrá descubrir a autores latinoamericanos jóvenes (y no tan jóvenes) a los que apenas hemos tenido acceso en España. Es por eso una buena forma de acercarse a esas nuevas voces que tienen mucho que ofrecer. Pero además, en la antología encontramos algunos nombres que nos son familiares, como Rodrigo Hasbún, Juan Sebastián Cárdenas, Carlos Labbé, Carlos Yushimito, Andrés Felipe Soriano o Lina Meruane, que ya llevan algunas obras a sus espaldas, muchas de ellas con una buena acogida.

Disculpe que no me levante (Demipage), Conocer al autor,15 septiembre 2014

24/09/2014

La muerte en América Latina se vive de forma diferente al resto del mundo. Está más integrada en la vida y tiene sus celebraciones y rituales, además de ser material artístico y literario como muestra el libro de relatos "Disculpe que no me levante", escrito por 20 autores latinoamericanos de hoy.

Disculpe que no me levante (Demipage) La Nueva España,11 septiembre 2014

15/09/2014

Porque Disculpe que no me levante muestra las múltiples caras de ese lapso de espacio-tiempo presidido por un muerto pero que pertenece en exclusiva a los vivos. Los vivos son, en efecto, los protagonistas de un acto en honor de alguien que ya no está y que, por tanto, ignora tanto el acto como a quienes suponen honrarle. Un volumen colectivo, en fin, que aborda de casi todos los modos imaginables un trance que puede llegar a ser divertido pero que siempre, siempre, es portador de un desasosiego que sólo desaparece, tal vez, con la muerte.

Descargar

Disculpe que no me levante (Demipage) eldiario.es, 28 agosto 2014

10/09/2014

La muerte en América Latina se vive de forma diferente al resto del mundo. Está más integrada en la vida y tiene sus celebraciones y rituales, además de ser material artístico y literario como muestra el libro de relatos "Disculpe que no me levante", escrito por 20 autores latinoamericanos de hoy.

Disculpe que no me levante (Demipage) Los Tiempos, 30 agosto 2014

05/09/2014

¿Por qué eligieron la muerte? En la muerte importan más los vivos que los muertos, por ello, no es tanto la muerte en sí, sino sus rituales lo que en realidad nos atrajo. Desde Europa, entendemos que quizá en toda Latinoamérica, con excepciones aún más marcadas como Colombia o México, la manera en que se integran estos rituales en las costumbres y en las culturas no son iguales o no están en el mismo plano. ¿Cómo no pensar en este tema si además del talento que cada autor explaya en su relato podríamos tener además la aportación de estas circunstancias culturales en la antología? Así vemos cómo en cada cuento se desarrollan suicidios, muertes de animales, muerte natural (con las últimas voluntades de los difuntos), accidentales, etcétera, siempre con los personajes que quedan vivos ofreciendo información de diferentes costumbres de cada lugar. También es importante mencionar –quizá ya se distinga a través del título– la multiplicidad de tonos que el tema ha dado de sí, desde irónicos, cómicos, pero también dramáticos, sensuales y reflexivos.

Disculpe que no me levante (Demipage) El correo, 16 agosto 2014

01/09/2014

‘Disculpe que no me levante’ es un libro muy particular por no decir insólito. Normalmente, las antologías que reúnen cuentos de autores vivos suelen justificarse como un homenaje a un género literario –el policíaco, el gótico, el erótico…–o poruntema noble si nodirectamente festivo: la solidaridad con los enfermos de sida, los exiliados, la libertad de expresión, el amor, la primavera, el fútbol… Una antología que nace de la explícita proposición a veinte autores de escribir sobre la cruda cuestión de las pompas fúnebres parece una apuesta arriesgada por lo fácilmente que puede ser tachada de macabra y morbosa. Sin embargo, hay que decir que, en este caso al menos, ése ha sido el indudable acierto.

Descargar

Autor: Falco, Federico

Federico Falco (General Cabrera, Argentina, 1977) es poeta y narrador. Ha publicado los libros de cuentos «La hora de los monos», señalado por la revista Ñ como uno de los mejores de la narrativa argentina de 2010, «00»″ y «222 patitos», así como la nouvelle «Cielos de Córdoba». Ha sido becario del Fondo Nacional de las Artes de Argentina, la New York University y el Departamento de Estado de Estados Unidos de Norteamérica. En 2010 fue seleccionado por la revista Granta como uno de los mejores narradores jóvenes en lengua española.

Autor: Hasbún, Rodrigo

Rodrigo Hasbún nació en Cochabamba (Bolivia) en 1981. Es autor de los libros "Los días más felices", "En un lugar del cuerpo", "Cinco" y "Nueve". Le han concedido el Premio Unión Latina a la Novísima Narrativa Breve Hispanoamericana y formó parte de la selección de los "20 mejores narradores jóvenes en español" de la revista Granta.

Autor: Solano, Andrés Felipe

Nació en Bogotá, Colombia, en 1977. Es autor de las novelas Sálvame, Joe Louis (2007) y Los hermanos Cuervo (2012). En 2008 fue finalista del Premio FNPI, institución presidida por Gabriel García Márquez, por su crónica Seis meses con el salario mínimo, incluida en Lo mejor del periodismo en América Latina (FNPI-FCE, 2009) y antología de crónica latinoamericana actual (2012). En 2010 fue el único colombiano seleccionado por la revista Granta como uno de los veintidós mejores narradores en lengua española.

Autor: Trías, Fernanda

(Uruguay, 1976). Ha publicado las novelas La azotea y Cuaderno para un solo ojo. La azotea fue seleccionada entre los mejores libros del año por El País Cultural y obtuvo el tercer premio en la categoría de narrativa inédita del Premio Nacional de Literatura. «Fernanda Trías aparece como una de las narradoras actuales más interesantes de la lengua hispana.» Mario Levrero


Otras imágenes del libro