Buscador de libros

Busqueda avanzada
UNA LETRA IMPAGADA (Edición Castellano/Euskera): portada

Primer capítulo / Extracto

  • N° páginas : 75
  • Medidas: 2500 x 1700 mm.
  • Peso: gr
  • Encuadernación: Carton‚
Descargar Ficha Enviar Ficha

UNA LETRA IMPAGADA (Edición Castellano/Euskera) OTERO, BLAS DE;

Antología de la poesía de Blas de Otero, con fotos inéditas y traducciones al euskera por destacados poetas vascos.

Editorial:
Traductor:
Gabriel Aresti, Luigi Anselmi, Joseba Sarrionandia
Colección:
BLAS DE OTERO
Materia BIC:
POESÍA
Edad recomendada:
EDAD/NIVEL DE INTERÉS
ISBN:
978-84-123401-6-7
EAN:
9788412340167
Precio:
19.23 €
Precio con IVA:
20.00 €

¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

 

Sinopsis

Once destacados poetas vascos, que han sumado sus voces y sus nombres al de Gabriel Aresti, amigo fraternal y primer traductor al euskera de Blas de Otero, han querido elegir un poema del autor de Pido la paz y la palabra y verterlo al euskera, formando una pequeña antología bilingüe cargada de reconocimiento y de sentido. Esa "letra impagada" (la lengua materna que se le escamoteó y siempre lamento no conocer) a la que se refiere en el poema "Euskera egin dezagun", da titulo al volumen antológico (enriquecido con un álbum fotográfico inédito) que presentamos bajo los auspicios de la Fundación Blas de Otero y Euskaltzaindia.


Traductores: Gabriel Aresti, Bernardo Atxaga, Joseba Sarrionandia, Miren Agur Meabe, Gerardo Markuleta, Felipe Juaristi, Leire Bilbao, Luigi Anselmi, Kirmen Uribe, Beatriz Chivite, Harkaitz Cano, Aritz Gorrotxategi



Autor: OTERO, BLAS DE

(Bilbao, 15 de marzo de 1916 – Majadahonda, Madrid, 29 de junio de 1979) fue uno de los principales representantes de la poesía social de los años cincuenta en España.


Otras imágenes del libro