Buscador de libros

Busqueda avanzada
Carta a mi mujer: portada
  • N° páginas : 128
  • Medidas: 140 x 220 mm.
  • Peso: gr
  • Encuadernación: Rústica
Descargar Ficha Enviar Ficha

Carta a mi mujer SAARIKOSKI,PENTTI

El mítico escritor finlandés escribe una carta a su mujer. En ella cuenta todo lo que experimenta y piensa durante unas semanas que pasa en Dublín.

Editorial:
Traductor:
Luisa Gutiérrez
Colección:
LETRAS NORDICAS
Materia BIC:
FICCIÓN MODERNA Y CONTEMPORÁNEA
ISBN:
978-84-16440-49-8
EAN:
9788416440498
Precio:
15.87 €
Precio con IVA:
16.50 €

¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

 

Sinopsis

Pentti Saarikoski escribe una carta a su mujer en la que le cuenta todo lo que experimenta y piensa durante algunas semanas que pasa en Dublín, la ciudad de James Joyce, quien está muy presente en todo el relato. De una forma abierta, sincera y cercana, habla de esa ciudad que le fascina, de otras mujeres, de su adicción al alcohol, entre otras muchas cosas. En el libro desea ser él mismo, ser molesto, decir lo que salga de su boca, pues siente que un discurso lógico y moderado no surte efecto.
Su prosa es sencilla y potente, a veces habla como un niño, otras cual filósofo, pero a su lado el lector siempre se siente cómodo. Saarikoski no sabe blasfemar ni ser grosero o malvado, por mucho que lo intente; él camina por donde camina.

El libro en los medios

Carta a mi mujer (Nódica) - Culturas, 25.06.16

27/06/2016

Llega a España una leyenda de las letras nórdicas

Descargar

Carta a mi mujer (Nódica) - Uasabi, 27.03.16

08/04/2016

Recomendación Minuto 50:30

Carta a mi mujer (Nódica) - Infolibre, 03.03.16

07/03/2016

‘Carta a mi mujer’, de Pentti Saarikoski El poeta, desconocido hasta ahora en España, fue uno de los escritores más sobresalientes de Finlandia en los años sesenta y setenta Este título es una larga misiva —que envía a retazos— a su esposa, que ha permanecido en su país mientras él viaja a Dublín para trabajar

Carta a mi mujer (Nódica) - ABC Cultural, 30.01.16

01/02/2016

"Carta a mi mujer" de Pentti Saarikoski, es un monólogo que quiere emular la "corriente de conciencia" de Joyce

Descargar

Carta a mi mujer (Nódica) - Babelia, 30.01.16

30/01/2016

Un Bukowski antes de Bukowski

Descargar

Carta a mi mujer (Nódica) - Babelia, 30.01.16

30/01/2016

Un Bukowski antes de Bukowski

Descargar

Carta a mi mujer (Nódica) El cultural 15 enero 2016

15/01/2016

"La escritura, como cabe deducir, es torrencial, a punto y seguido, con una fuerte entraña poética –poesía narrativa, confesional, de la experiencia, diríamos-, y ha sido muy bien traducida por Luisa Gutiérrez, realzando la constante escatología, que se mezcla con un culturalismo dosificado y con una ternura casi infantil. Carta a mi mujer es un libro muy punk. Y también muy político."

Autor: Saarikoski, Pentti

Fue uno de los autores más importantes a partir de la década de los sesenta, en Finlandia. Entre sus obras publicadas figuran poesía y traducciones de obras clásicas contemporáneas, tales como Ulises de James Joyce, El guardián entre el centeno de J. D. Salinger, así como obras de autores griegos y latinos: Eurípides, Heráclito, Safo, Jenofonte… Saarikoski también escribió columnas bajo el seudónimo de Nenä («Nariz»). Su pluma satirizaba a la Iglesia, al Ejército, a la política y, fundamentalmente, al conservadurismo existente en estas instituciones.


Otras imágenes del libro