Buscador de libros

Busqueda avanzada
Mantente firme: portada
  • N° páginas : 216
  • Medidas: 210 x 120 mm.
  • Peso: gr
  • Encuadernación: Rústica
Descargar Ficha Enviar Ficha

Mantente firme TEMPEST,KATE

Kate Tempest, la revelación del rap británico, es también la revelación de la nueva poesía en lengua inglesa. "Mantente firme" es su primer libro traducido al español.

Editorial:
Traductor:
Alberto Acerete
Colección:
POESIA
Materia BIC:
Poesía de poetas individuales
ISBN:
978-84-944323-4-7
EAN:
9788494432347
Precio:
14.42 €
Precio con IVA:
15.00 €

¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

 

Sinopsis

Medió entre los dioses y los hombres, entre los hombres y las mujeres, entre los vivos y los muertos: la figura de Tiresias vertebra "Mantente firme". Kate Tempest recorre las distintas edades y transformaciones del mítico adivino —la infancia, la edad adulta como hombre y como mujer, la madurez del profeta ciego— para dibujar una panorámica de la sociedad contemporánea. Directo y provocador, al mismo tiempo profundamente literario, "Mantente firme" plantea una reflexión aguda y luminosa sobre la manera en que nos construimos, y en la que nos construyen. Ganadora de premios como el prestigioso Ted Hughes a la Innovación en Poesía, esta traducción —realizada por el poeta Alberto Acerete— descubre su obra a los lectores en español.

El libro en los medios

Mantente firme (Indienauta), 29 mayo 2017

29/05/2017

Armada con un lenguaje rápido y coloquial, las rimas de Tempest son ásperas, desafiantes, tensas, con un uso implacable, mortificador, de la ironía —«Por favor, no os molestéis en levantar los brazos para dispararnos; nos dispararemos nosotros solos. No, de verdad, insistimos»—. Sus versos son vívidos y directos, fácilmente imaginables como las ráfagas que son lanzadas de forma osada y urgente entre ritmos fieros y sincopados. Y, a través de ellos, la reflexión sociopolítica de "Mantente firme" llega sin prédica ni adoctrinamiento, de forma sutil, aguda. Y, sobre todo, apasionada y poderosa.

Mantente firme (Indispensable), 5 febrero 2017

05/02/2017

Cada palabra, cargada de electricidad, te hace estallar en cada verso, como un zarpazo de angustia, de frustración, pero también de fuerza y valentía. La dificultad de construir una identidad en un mundo binario, pautado y preestablecido es la melodía conductora de esta sobrecogedora colección de poemas.

Mantente firme (Playground), 15 diciembre 2016

15/12/2016

«Kate Tempest firma versos que no se olvidan. Quizá porque no solo se dirigen a ese yo, sino a un nosotros. A través de su poemario Mantente firme, dibuja un examen político, a la vez que tierno, con el mito griego de Tiresias como columna vertebral. A fin de cuentas, los mitos no son más que aquellas historias que hemos utilizado para explicarnos a nosotros mismos.» (Andrea Bescós)

Mantente firme (Blisstopic), 5 diciembre 2016

05/12/2016

Tempest es también una poeta de pleno derecho, elogiada por plumas distinguidas como la de Jeanette Winterson o la crítico-gurú Michiko Kakutani. A España ha llegado su “Mantente firme” (La Bella Varsovia, 2016, traducción de Alberto Acerete), un poemario de versos compactos, rítmicos, transparentes y muy narrativos, comandado por una voz de fuerte impronta autobiográfica que emerge, baqueteada pero triunfante, de un lugar de alteridad y rechazo, donde los vislumbres de la memoria suceden a las transformaciones de lo mitológico que actúan como hilo conductor del texto, y donde, mientras lo cotidiano se mezcla con lo sacro, la conciencia se modula en poemas interpelativos y cortantes, de acentos a veces negramente irónicos, en muchas ocasiones graves.

Mantente firme (Radio 3), 23 noviembre 2016

28/11/2016

Gustavo Iglesias estaba entusiasmado por contarnos su charla con una de las artistas más singulares e interesantes de los últimos años, la poeta y rapera Kate Tempest, a propósito de su segundo álbum ‘Let them eat chaos’. Una obra que tiene tanto de musical como de literario en la que su autora identifica el aislamiento de los seres humanos como uno de los principales males de nuestra sociedad. Con la crisis de los refugiados y el Brexit como telón de fondo, Tempest nos transmitió y explicó el hermoso y emocionante mensaje de este nuevo trabajo.

Mantente firme (La República), 25 noviembre 2016

27/11/2016

Poesía de una mujer contra la imbecilidad, contra la cobardía, contra la violencia. “Si te han golpeado bien por ti, si nunca lo han hecho bien por ti”. Pensé que me gustaría tener el corazón lleno de rap en lugar de lleno de elegías.

Mantente firme (eldiario.es), 21 noviembre 2016

23/11/2016

La idea central surge del mito de Tiresias que vivió su vida como niño, hombre, mujer, y al que, ya al final de su vida, los dioses convirtieron en profeta ciego para contarle al resto del mundo las tragedias que nadie quería escuchar. La historia de él, ella o ellos me interesa por el aspecto personal, político y social. También por el el aspecto sexual de la historia, porque esta es la primera vez en mi vida que me siento libre y suficientemente madura para hablar de este tema en mi propia vida, y aunque en el libro hay poemas sobre la guerra o que hacen referencia al capitalismo y la religión, antes de eso hay una serie de poemas que tratan el tema de las relaciones sentimentales y la dificultad de amar y vivir en nuestro tiempo.

Mantente firme (Radio 3), 7 noviembre 2016

08/11/2016

Jorge Barriuso habla sobre "Mantente firme", de Kate Tempest.

Mantente firme (Babelia - El País), 5 octubre 2016

05/10/2016

“Europa está perdida / América está perdida / Londres está perdido, / aun así clamamos victoria”. Esta es una estrofa del tema ‘Europe is Lost’, del último disco de Kate Tempest, Let Them Eat Chaos (Fiction / Music As Usual). Pero podría tratarse de uno de los versos de Mantente firme, el libro de poemas que publica ahora (La Bella Varsovia). También podría ser una línea de Wasted, su obra teatral, o The Bricks That Built the Houses, su debut como novelista que publicará Sexto Piso en 2017.

Mantente firme (Mondosonoro), 4 octubre 2016

04/10/2016

El poeta Alberto Acerete adapta por primera vez al castellano una obra de la también cantante Kate Tempest. En “Mantente firme” (“Hold Your Own”), la británica echa mano del mitológico mago ciego Tiresias para tejer unos poemas cargados de reflexiones cuya onda expansiva se extiende en el tiempo y en el espacio hasta llegarnos muy cerca.

Descargar

Mantente firme (Tendències), 22 septiembre 2016

22/09/2016

Hay una nueva reina del rap. Su nombre es Kate Tempest. Tiene 30 años y creció en un suburbio londinense. Cuando le preguntan por referentes, cita a W.B. Yeats y a Samuel Beckett. Cita a James Joyce y a William Blake.

Mantente firme (Ahora), 9 septiembre 2016

09/09/2016

Kate Tempest es una máquina de rimar, pero sobre todo una máquina de poetizar. La asertividad de su discurso unido a la solvencia y compromiso en todo lo que toca la proyectan como una de las poetas anglosajonas que más expectativas crea, como la gran esperanza inglesa. No tardará en traducirse todo lo demás, todo lo que venga. Y es que, a pesar de todo, Tempest todavía está empezando.

Mantente firme (PlayGround), 8 septiembre 2016

09/09/2016

Se publica en español "Mantente firme", un poemario que aborda la identidad, la política y el género desde la retina de esta joven promesa inglesa a medio camino entre el hip hop y las poesía sin red

Autor: Tempest, Kate

Kate Tempest (Londres, 1985) se inició en el rap junto a su grupo Sound of Rum y el aclamadísimo "Everybody Down" (2014), ya en solitario, finalista del Premio Mercury. Su interés se amplió muy pronto al spoken word y la literatura. Ha publicado la novela "The Bricks that Built the Houses" (2016) y los poemarios "Everything Speaks in its Own Way" (2012), "Brand New Ancients" (2013) y "Hold Your Own" (2014), traducido como "Mantente firme" (La Bella Varsovia, 2016). Como dramaturga, es autora de "Wasted" (2012), "GlassHouse" (2013) y "Hopelessly Devoted" (2014).

Libros relacionados


Otras imágenes del libro