Buscador de libros

Busqueda avanzada
Al final de la mañana: portada

Web Libro [Ver]

Primer capítulo / Extracto [Ver]

  • N° páginas : 320
  • Medidas: 130 x 200 mm.
  • Peso: 400 gr
  • Encuadernación: Rústica
Descargar Ficha Enviar Ficha

Al final de la mañana FRAYN,MICHAEL

Una obra cumbre del mejor humor británico. Un clásico moderno sobre el periodismo de la vieja escuela, la vulgaridad, la insatisfacción y la lucha de clases.

Editorial:
Traductor:
Olalla García
Colección:
IMPEDIMENTA
Materia BIC:
FICCIÓN MODERNA Y CONTEMPORÁNEA
ISBN:
978-84-17115-57-9
EAN:
9788417115579
Precio:
23.03 €
Precio con IVA:
23.95 €

¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

 

Sinopsis

John Dyson trabaja en un periódico londinense que parece estar sumido en el letargo y en el que los periodistas se aburren soberanamente, alternando largas visitas al pub con siestas que duran toda la tarde. Editor de medio pelo (su sección se alimenta de noticias sobre el campo, reflexiones religiosas y crucigramas), casado con un ama de casa resignada, padre de dos hijos raros y vecino de un suburbio decadente, sueña con alcanzar la fama y la vida burguesa. Tiene la impresión de que su carrera está paralizada y se pasa el día compartiendo sus penas con Bob, su subordinado, un joven que no sabe muy bien cómo enfrentarse a sus propios problemas. Hasta que un buen día se le presenta su gran oportunidad: asistir a un programa de la BBC para participar en un debate sobre el conflicto racial.

El libro en los medios

Los mejores libros de 2018 por Kiko Amat

21/12/2018

10. «Al final de la mañana» – Michael Frayn (Impedimenta) Es un humor menos chalupa que el de Spike Milligan, más flemático y puntilloso, pero lo pasé pipa leyéndolo.

Leer con humor: Jardiel Poncela, Orejudo, "Los plagiaristas", Frayn y los Mortimer - Alicanteplaza

10/09/2018

En el número tres de las recomendaciones, de una tacada, dos propuestas muy conscientes de su calado de la Editorial Impedimenta de Enrique Redel y la apuesta de su catálogo por el humor británico con más clase y estilo: Michael Frayn (Londres, 1933) y su Al final de la mañana, en traducción de Olalla García; y el nuevo volumen de las tribulaciones con toga de Horace Rumpole, compañero vital de “Ella, la que Ha de Ser Obedecida”, Los juicios de Rumpole, de John Mortimer (Londres, 1923-2009), traducido por Sara Lekanda Teijeiro. Si la primera está ambientada en el mundo de la prensa, siendo reconocida como una de las novelas de periodistas más cómicas de la literatura inglesa, la colección de relatos rumpolianos de Mortimer nos obliga a pensar en un Padre Brown de Chesterton anglicano, escéptico, etílico y disfrazado, más que vestido, con toga en vez de con sotana. En ese Olimpo british en el que Evelyn Waugh o Tom Sharpe ocupan el puesto de deidades principales, Mortimer y Frayn se toman una copa de champán, o de buen clarete a su salud. Ambos agraciados con un merecidísimo grado 3 de la Escala Escobilla del Humor para la perfección de Mortimer, y un grado 2 de la EEH para Frayn y su desencantada visión de los plumillas.

«Al final de la mañana» - Icon

03/09/2018

«Al final de la mañana» recomendado por Aitor Marín en Icon.

Descargar

Al final de la mañana - Indienauta

30/08/2018

Humor británico entre máquinas de escribir y pintas de pub. Eso es lo que nos propone la imprescindible Impedimenta en Al final de la mañana, una de sus más recientes publicaciones, a cargo del laureado novelista y dramaturgo londinense Michael Frayn. Una socarrona, aunque no por ello exenta de «cargas de profundidad», novela acerca de unos periodistas capitalinos sumidos en una peculiar, aletargada vorágine de artículos, reportajes… y cuitas existenciales tan divertidas como terrenales. Y muy reconocibles.

Humor y sátira periodística por Fleet Street - Fahrenheit 451

20/08/2018

En la novela Al final de la mañana (Impedimenta), escrita por el británico Michael Frayn (Londres en 1933) y publicada por primera vez en 1967 hace un retrato de unos periodistas entregados a sus escritorios. El texto solía tener el estatus de un libro de culto entre los editores ingleses. En el, Frayn crea a John Dyson, un periodista que trabaja en un periódico londinense, en la época en la que la flamante Fleet Street está todavía en plena ebullición (una de las calles más importantes de la ciudad de Londres), con una gran historia para el periodismo londinense, ya que en ella en el año 1702 se publicó el primer número del primer periódico diario de la ciudad, el Daily Courant, seguido por el Morning Chronicle. Una popularidad de la prensa escrita que iba creciendo a pasos agigantados pero que se vio restringida debido a varios impuestos a principios del siglo XIX, en particular por los impuestos en papel. El Peele’s Coffee-House en el número 177-8 de Fleet Street se hizo popular y fue la sala principal del comité de la Sociedad para derogar ese impuesto al papel. La sociedad tuvo éxito y el deber fue abolido en 1861. Junto con la derogación del impuesto periódico en 1855, esto llevó a una expansión definitiva de la producción de periódicos en Fleet Street naciendo así la «prensa de centavos» (periódicos que costaban un centavo) que se hizo muy popular durante la década de 1880.

«Al final de la mañana» de Michael Frayn: un relato humorístico de una época de cambios y de un periodismo que ya no existe - Fantasymundo

13/08/2018

«Al final de la mañana» es un reflejo de la sociedad de finales de los años sesenta en la que está escrita, en la que el antiguo periodismo de los diarios va perdiendo importancia en relación a la radio y, sobre todo, a la televisión.

Estas son las lecturas veraniegas que recomiendan siete escritores de éxito - S Moda

05/08/2018

El escritor Miqui Otero recomienda leer este verano «Al final de la mañana» de Michael Frayn.

Las mejores lecturas son para el verano - ABC

01/08/2018

El escritor Miqui Otero recomienda la lectura de «Al final de la mañana» de Michael Frayn para el verano.

«Al final de la mañana» de Michael Frayn - Mi viaje literario

01/08/2018

Al final de la mañana es una novela satírica estupenda para pasar un buen rato si te gusta el mundo de los medios de comunicación, aunque seguro que lo disfrutarás en cualquier caso. Llena de ironía y situaciones cómicas, disfrutarás de lo lindo con las idas y venidas de John, Bob y todos los personajes secundarios con los que comparten sus vidas.

«Al final de la mañana» - Jungla de Letras

01/08/2018

Me ha pasado con este libro algo que no es normal. ¡No he podido parar de reír! Y lo puedo decir más alto pero no más claro, NO HE PODIDO PARAR DE REÍR. Lo he devorado literalmente en dos días. Dos días que quería eternizar en el tiempo. Ha sido increíble. Que me ocurran estas cosas a mi edad es algo que agradezco y mucho.

Michael Frayn. Días mejores, por Juan Jiménez García - Détour

16/07/2018

Michael Frayn fue uno de los más conocidos traductores de Chéjov al inglés y qué duda cabe que algo del ruso fue a parar a él. Todo sazonado con el humor inglés, esa ironía demoledora, para conformar un retrato nada esperanzador ya no solo de la prensa, que también, sino de una clase media asfixiada por sus dudas existenciales, que eran todas. Una clase media que desde su mediocridad pensaba en días mejores, esos días mejores que no llegaban nunca, ahogados en sus pequeños jardines, entre las latas de cerveza vacías lanzadas por el vecino. Vidas periféricas, como la de John Dyson, que poco se parecían a lo planeado, o como la de Bob, incapaz de imaginar un futuro que vaya más allá de ese presente insustancial de horas muertas, como sus sueños. Un mundo que poco a poco se iba resquebrajando (estamos a finales de los sesenta… y en los setenta aguardaba alguna crisis más), y que Frayn captura con una agilidad maravillosa, a través de unos personajes de una mediocridad ejemplar. El escritor como niño en un desfile de emperadores.

Michael Frayn, un corrosivo humor - Kaosenlared

14/07/2018

Permítaseme comenzar con una perogrullada: no es necesario haber leído a Henri Bergson o a Sigmund Freud para reírse, y para conocer los muchos beneficios de la risa, basta con acercarse a Al final de la mañana de Michael Frayn, recién editada por Impedimenta, para sentir además de la satisfacción de la lectura, la risa automática que brota en no pocas de las páginas de la obra, y las ocasiones ocurrentes no faltan sino que al contrario abundan.

Un verano de novela - La Vanguardia

09/07/2018

Del británico Michael Frayn, conocido sobre todo por su obra teatral ¡Qué desastre de función!, se publica la comedia periodística Al final de la mañana (Impedimenta), protagonizada por John Dyson, gris redactor de un diario londinense que ve venir su gran oportunidad al ser invitado a participar en una tertulia de la BBC sobre el conflicto racial, en una obra que se considera un clásico sobre el periodismo de la vieja escuela.

Michael Frayn, el cómico y amargo secreto de los británicos - The Objective

05/07/2018

Aquí es un hombre anónimo y sin rostro, pero en Reino Unido su nombre se considera para todas las condecoraciones. Michael Frayn (Londres, 1933) es dramaturgo, periodista vocacional, traductor de gigantes rusos y autor de novelas ejemplares. Tomó el humor de Chéjov, sus absurdos tropiezos familiares y el análisis intestinal de la sociedad, y creó un ser con una identidad propia, tal vez la obra más cómica de la literatura inglesa contemporánea. Sus novelas no son tan conocidas como sus obras de teatro. Y, sin embargo, despiertan el mismo entusiasmo entre los críticos; en mis manos se encuentra Al final de la mañana, una novela que Frayn escribió con 34 años y que ahora edita Impedimenta con la traducción de Olalla García y un gusto fabuloso. La portada es bellísima, llena de color, con las luces de la ciudad en la noche –se trata de la ilustración The West-End is awakening, de Ernest Michael Dinkel–, y anticipa una narración histriónica, con personajes disparatados en circunstancias habituales, que se mueven entre frustraciones y desengaños.

Michael Frayn y su sátira sobre el periodismo - ABC Cultural

14/06/2018

La literatura inglesa tiene en su haber una línea que cultiva con especial brillantez, otorgándole un toque muy british: el humor y la sátira. Muchos son los nombres que han transitado por esta senda, a la que en el siglo XX P. G. Wodehouse le confirió las características de la comicidad británica moderna. Michael Frayn (Londres, 1933) es uno de sus más geniales representantes. Lo ha demostrado en piezas como su exitosa pieza ¡Qué desastre de función!, con el teatro en su punto de mira, o en esta novela, donde de la escena pasamos al periodismo, ámbito en el que Frayn trabajó durante un tiempo.

Descargar

«Al final de la mañana» - Historia de Iberia Vieja

14/06/2018

Aplicando dosis de sátira y humor al mundo del periodismo, Michael Frayn, que trabajara en el diario The Observer, consigue en Al final de la mañana una novela perfecta. El autor, también dramaturgo, no era ningún desconocido en el mundo de las letras: cuando publicó esta novela, la tercera de su trayectoria, acababa de ganar el prestigioso premio Somerset Maugham. Al final de la mañana se desarrolla en el Londres de finales de los 50 y principios de los 60, en la redacción de un periódico que no llega a nombrarse, antes de que la era digital abaratara los costes de producción para deleite de los accionistas. Sus indolentes empleados pasan el tiempo en un pub cercano, más preocupados por sus anodinos problemas personales que por el trabajo, lo que no les impide quejarse de la carga que les supone este.

La semana en diez libros - Voz Pópuli

12/06/2018

El asunto es arrojar luz sobre los libros cuya calidad así como su próxima o reciente publicación reclaman atención. Son en total diez, una cifra razonable para el bolsillo y la capacidad lectora. Entran la novela, el ensayo, el guion, la obra de teatro, la biografía. También se mezclan los grandes sellos, como Alfaguara con el citado Dicker, hasta rarezas de editoriales más pequeñas, que terminan imponiéndose por puntos y no por knockout. En este último apartado toca mencionar Impedimenta, que acaba de publicar Al final de la mañana, una novela satírica del escritor británico Michael Frayn publicada en 1962 y que terminó por convertirse en un clásico del humor británico. En sus páginas, Frayn cuenta la vida de John Dyson, quien trabaja en un periódico londinense de poca monta. Su sección se compone de columnas sobre el campo y reflexiones religiosas, además de coordinar la sección de crucigramas. Pero él quiere otra cosa, por ejemplo: llegar a la televisión. La crónica hilarante de ese Londres de los años sesenta está considerada como una de las mejores de su autor y llega ahora a los lectores en una traducción de Olalla García.

«Al final de la mañana» de Michael Frayn en Impedimenta - Fantasymundo

10/06/2018

Impedimenta nos ha mandado «Al final de la mañana» del autor británico Michael Frayn, con traducción de Olalla García. En «Al final de la mañana» encontraremos a John Dyson, quien trabaja en un periódico londinense en el que nadie parece trabajar, porque pasan la tarde visitando pubs o echándose la siesta.

Novedades editoriales: junio 2018 - Generación Reader

31/05/2018

John Dyson trabaja en un periódico londinense que parece estar sumido en el letargo y en el que los periodistas se aburren soberanamente, alternando largas visitas al pub con siestas que duran toda la tarde. Editor de medio pelo (su sección se alimenta de noticias sobre el campo, reflexiones religiosas y crucigramas), casado con un ama de casa resignada, padre de dos hijos raros y vecino de un suburbio decadente, sueña con alcanzar la fama y la vida burguesa. Tiene la impresión de que su carrera está paralizada y se pasa el día compartiendo sus penas con Bob, su subordinado, un joven que no sabe muy bien cómo enfrentarse a sus propios problemas. Hasta que un buen día se le presenta su gran oportunidad: asistir a un programa de la BBC para participar en un debate sobre el conflicto racial.

Autor: Frayn, Michael

Michael Frayn nació en Londres en 1933. Estudió Filosofía en el Emmanuel College (Cambridge) y comenzó su carrera como periodista en The Guardian y The Observer, donde se dio a conocer por su tono satírico. Ha sido traductor de autores rusos como Chéjov y Tolstói, y autor de numerosas novelas, entre las que destaca, unánimemente, Contra la entropía (1967), considerada una obra maestra de la literatura cómica inglesa. Asimismo, es un reputado dramaturgo y guionista.

Libros relacionados


Otras imágenes del libro