Buscador de libros
Busqueda avanzada- N° páginas : 56
- Medidas: 135 x 210 mm.
- Peso: 150 gr
- Encuadernación: Rústica
Discurso sobre la felicidad DU CHATELET, EMILIE
Un clásico del pensamiento de una mujer libérrima y pionera en muchos campos como fue Madame du Châtelet. Nueva traducción y prólogo de Marta Cerezales Laforet.
¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

Sinopsis
Émilie du Châtelet (1706-1749) fue una mujer extraordinaria que vivió en pleno Siglo de las Luces. Hija de una familia noble, su padre, un hombre de mentalidad abierta, le proporciona en casa una sorprendente educación humanística, atípica para su época y que evidentemente no recibían nunca las mujeres.
Se casa a los diecinueve años con el marqués du Châtelet con el que tiene tres hijos. El conde no le despierta mucho interés y él, que la admira, deja que lleve su vida en libertad siempre que guarde las formas. Frecuenta los salones, tiene varios amoríos, disfruta de la vida mundana sin preocuparse de los prejuicios de su época y estudia matemáticas. Madame du Châtelet se dedica a su estudio con todo el rigor y la tenacidad que exige esa disciplina rigurosa.
En 1733 conoce en casa de la Duquesa de Saint-Pierre al que será el gran amor de su vida: Voltaire, con el que establece una apasionada relación. Por Voltaire renuncia a su vida en París, a su familia, a su reputación para vivir durante diez años un amor en el que no falta la pasión por el estudio. «Somos dos filósofos voluptuosos», dice Voltaire.
Sin embargo la pasión de Voltaire se va apagando y se transforma en una inalterable amistad. Émilie se refugia en el estudio, pero vuelve a enamorarse, esta vez de Saint Lambert, un intelectual diez años más joven que ella. A los 42 años queda embarazada y muere en 1749, unos días después de dar a luz.
El Discurso sobre la felicidad es el único escrito no científico que se conserva de Madame du Châtelet. Lo tenía Saint-Lambert que lo publicó en 1779, cuando tanto el marido como Voltaire ya habían muerto.
El asunto de la felicidad se trató en numerosos ensayos del siglo XVIII, al igual que lo hicieran en la antigüedad autores griegos y latinos. De todos ellos el libro de Madame du Châtelet es uno de los más interesantes y merece ser leído en la época actual.
La presente traducción es obra de Marta Cerezales Laforet, quien ya ha traducido para nosotros numerosos trabajos y se hace cargo en esta ocasión también del prólogo de esta obra considerada un clásico del primer feminismo.
El libro en los medios
En Tejiendo críticas en la sombra
Crítica elogiosa del opúsculo en el blog "Tejiendo críticas en la sombra", por Marta Fernández.
Conservar la ilusión
"No hay nada más humillante, según Madame du Châtelet, como los pasos que damos para reconquistar un corazón frío o inconstante. «Nos hace desgraciadas y nos atormenta inútilmente». ¿Cómo contradecir la voz de la experiencia? En ‘Discurso sobre la felicidad’ (El Desvelo Ediciones, 2023, con traducción y prólogo de Marta Cerezales Laforet), Émilie du Châtelet se plantea la gran cuestión: ¿podemos ser felices en este mundo? Para esta dama preocupada por la ciencia en la primera mitad del siglo XVIII, si queremos ser felices lo mejor es protegernos de la ambición. ¿Cómo? ¿Por qué? «Porque hace depender nuestra felicidad de los demás, y cuanto menos dependa nuestra felicidad de los demás, más fácil nos será ser felices». En cambio, una pasión que nos hace independientes... " Manuel Madrid (La Verdad de Murcia)
DescargarConservar la ilusión
Amplia crónica del jefe de Cultura de La verdad, de Murcia, Manuel Madrid, sobre el opúsculo de Châtelet.
Crítica de Antonio Álvarez de la Rosa, en El Observador
"La lucidez de las Luces". El catedrático y traductor Antonio Álvarez de la Rosa escribe sobre Madame du Châtelet y su siglo, a propósito de la presentación del "Discurso sobre la felicidad" en la que participó el pasado miércoles en el Centro Andaluz de las Letras de Málaga. Es un gran artículo. Os lo recomendamos. "En resumen, la modernidad y la herencia del siglo XVIII radica en todo aquello que sus cabezas pensantes quisieron llevar a cabo y aún no hemos conseguido. De ahí que el "Discurso sobre la felicidad" de Madame du Châtelet siga resonando por su clarividencia".
En La Opinión de Málaga
El periódico malagueño publica una reseña y da cuenta de la presentación del libro en el Centro Andaluz de las Artes.
En la revista El Observador
La revista publica una reseña a propósito de la presentación del libro en Málaga.
En La Nueva España, de Oviedo
El "Discurso sobre la felicidad" o el secreto de la vida según una ilustrada del siglo XVIII, en la prensa asturiana.
Diario 16 Mediterráneo
Santiago Aparicio selecciona la obra de Châtelet como una de las novedades más destacadas de la semana en España.
Autor: du Châtelet, Émilie
Émilie de Châtelet o Chastellet, cuyo nombre completo era Gabrielle Émilie Le Tonnelier de Breteuil, marquesa de Châtelet, fue una matemática, física y filósofa francesa, traductora de Newton al francés y difusora de sus teorías.
Libros relacionados
Otras imágenes del libro





