Buscador de libros

Busqueda avanzada
La zozobra de la lengua: portada
  • N° páginas : 368
  • Medidas: 135 x 210 mm.
  • Peso: 500 gr
  • Encuadernación: Rústica
Fichero adjunto Descargar Ficha Enviar Ficha

La zozobra de la lengua LUCA,GHERASIM

Por primera vez en España, la antología más completa de Ghérasim Luca, edición bilingüe de uno grandes del surrealismo europeo.

Editorial:
Traductor:
Catalina Iliescu, Eugenio Castro, Jesús García
Colección:
ULTIMA THULE
Materias:
POESIA;
ISBN:
978-84-948306-3-1
EAN:
9788494830631
Precio:
21.15 €
Precio con IVA:
22.00 €

¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

 

Sinopsis

DESMONTAR, romper, desbrozar, desunir, perforar, negar lo estable, rechazar el espejismo de las formas cerradas, atentar contra el fantasma de la representación, reventar los códigos de autoridad. En definitiva: entrar en el laberinto. A esta lógica responde la aventura humana que ocupa la obra de Gherasim Luca, del que solo se habían publicado hasta ahora un par de libros. Ahora se reúnen por primera vez en español el compendio más amplio del conjunto de su obra en 'La zozobra de la lengua'. Incluye un amplio estudio introductorio de Vicente Gutiérrez Escudero. «Todo debe ser reinventado», escribió en uno de sus principales libros. En estas cuatro palabras está resumida toda su visión poética.

El libro en los medios

"La zozobra de la lengua": se publica la antología más completa de Gherasim Luca

28/03/2019

Emilia Lanzas, en ¡Zas! Madrid, realiza una crítica sobre la antología realizada por Vicente Gutiérrez Escudero.

Descargar

Descubrir al poeta surrealista-comunista Gherasim Luca para reinventar todo

18/02/2019

Rubén Caravaca, en El Asombrario y Público, disecciona la figura literaria e histórica de Gherasim Luca.

Descargar

El Balcón Diario: Lectura del poema "Apasionadamente" de Gherasim Luca leído por Laura de la Fuente

08/02/2019

Rubén Caravaca recomienda la lectura de la antología de Gherasim Luca y publica la lectura de uno de los poemas

Descargar

Seleccionado por Ignacio Echevarría

31/12/2018

La antología poética de Gherasim Luca es reseñada en El Cultural por Ignacio Echevarría como una de sus lecturas del año 2018.

Descargar

Gherasim Luca

28/11/2018

La antología de Gherasim Luca en la revista venezolana Poesía.

"Luca ejercita el desvío del código, para subvertirlo"

21/11/2018

Esther Peñas entrevista a Vicente Gutiérrez Escudero, antólogo de la obra de Gherasim Luca, para Solidaridad Digital: "Su rebeldía permanente ante cualquier forma de dominación."

Descargar

Las personas del verbo: Gherasim Luca. La zozobra de la lengua

22/10/2018

Entrevista de José Antonio Martínez, de Onda Regional Murcia, a Vicente Gutiérrez Escudero, antólogo y traductor de la poesía de Gherasim Luca.

La zozobra de la lengua

03/07/2018

Vídeo de la presentación en Santander de "La zozobra de la lengua" con Vicente Gutiérrez Escudero, Javier Perales y Javier Fernández Rubio

Gherasim Luca, el rebelde absoluto

03/07/2018

El suplemento Sotileza, de El Diario Montañés, dedica una página a la antología poética de Gherasim Luca.

Descargar

El bosque de la literatura rumana en la Feria del Libro de Madrid

03/06/2018

Ester Ginés, en WMagazín, incluye "La zozobra de la lengua" en la oferta de literatura rumana en La Feria del Libro de Madrid 2018

Descargar

No soy el primero ni el último que salta desde un séptimo piso

01/06/2018

La revista Culturamas se hace eco de la aparición del libro de Manuel del Barrio.

Descargar

El Desvelo publica el compendio más ingente de Gherasim Luca, el poeta rumano del surrealismo

30/05/2018

Guillermo Balbona dedica una página en El Diario Montañés de Santander al compendio de la obra de Gherasim Luca.

Descargar

Autor: Luca, Ghérasim

Poeta rumano. Era hijo de un sastre judío y hablaba yídish, rumano, alemán y francés. Desde 1938, empezó a viajar frecuentemente a París y allí se introdujo en el surrealismo. La Segunda Guerra Mundial y el antisemitismo de las autoridades rumanas lo llevaron al exilio. Durante la etapa precomunista en Rumanía fundó un grupo de artistas surrealistas con Gellu Naum, Paul Păun, Virgil Teodorescu y Dolfi Trost. Publicó principalmente en francés y fue el inventor de la cubomanía y otras técnicas surrealistas. En 1952, dejó definitivamente Rumanía por Francia, pasando por Israel. Se arrojó al Sena.

Libros relacionados


Otras imágenes del libro