Buscador de libros

Busqueda avanzada
Mordiscos y plegarias: portada
  • N° páginas : 176
  • Medidas: 150 x 210 mm.
  • Peso: gr
  • Encuadernación: Bolsillo
Descargar Ficha Enviar Ficha

Mordiscos y plegarias FOSCHINI,SABRINA

Mordiscos y plegarias recoge una selección de poemas de una rara avis de la poesía italiana contemporánea.

Traductor:
Piqueras, Juan Vicente
Colección:
TRADUCCIONES
Materia BIC:
Poesía de poetas individuales
ISBN:
978-84-18818-39-4
EAN:
9788418818394
Precio:
15.29 €
Precio con IVA:
15.90 €

¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

 

Sinopsis

El lector hallará aquí, no solo la voz delicada, religiosa y sensual de una poeta extraordinaria, sino una colección de voces que vienen de otro mundo que llevamos dentro, voces nacidas de lo más hondo de nuestra tradición poética y espiritual, voces que tienen sus raíces en el mito y en el cielo.

El libro en los medios

Mordiscos y plegarias (Editorial Renacimiento) - Turia, 04/02/2021

04/02/2022

Más allá de las modas, siempre nos quedará Renacimiento y la permanente apuesta de su editor Abelardo Linares por la literatura de calidad. En ese capítulo siempre grato de los descubrimientos, debe el lector curioso tomar buena nota del nombre de una escritora italiana: Sabrina Foschini. Sus poemas los hemos recibido con la sorpresa y gratitud de quien descubre por primera vez a una autora extraordinaria. Traducida al español y prologada por Juan Vicente Piqueras, es la suya “no sólo la voz delicada, religiosa y sensual” (…) sino una colección de voces que viene de otro mundo que llevamos dentro, voces nacidas de los más hondo de nuestra tradición poética y espiritual, voces que tienen sus raíces en el mito y en el cielo”. ¿Te lo vas a perder?

Mordiscos y plegarias (Editorial Renacimiento) - Zenda, (25/10/2021)

25/10/2021

Cinco poemas de ‘Mordiscos y plegarias’, de Sabrina Foschini. Sabrina Foschini es una rara avis en la poesía italiana contemporánea. Retirada en su Rímini natal, se dedica a las artes plásticas y a la poesía. Ha publicado, entre otros, los poemarios Andare per il sottile (2001), Il paragone col mare (2002), Inno del corpo ricostruito (2002), Ragioni della sete (2006), Terramare (2011), Voce del verbo (2012) y Gli dèi bugiardi (2021). Discípula de Cristina Campo, su poesía oscila entre la mística y la sensualidad. Sus versos son líneas del horizonte que unen el mar y el cielo. Da su voz a toda una galería de personajes de la Biblia y de la mitología griega buscando los recovecos más ocultos del alma humana. Si hubiese nacido en otro siglo tal vez sería una mística. En el siglo pasado podría haber sido la protagonista de un film de su paisano Fellini. Los poemas que aquí presentamos (dos arcángeles, un mito, y dos sutiles poemas de amor) se publican por primera vez en español en la antología Mordiscos y plegarias, editada por Renacimiento. La traducción y el prólogo son de Juan Vicente Piqueras.

Autor: Foschini, Sabrina

Sabrina Foschini nació y vive en Rimini. Ama el arte, el amor, el mar y la poesía sobre todas las cosas. Si hubiera nacido en otro siglo tal vez sería una mística. Aquí y ahora es una mujer que pinta, dibuja, escribe y ama la vida más que su sentido. Y hoy redacta esta nota en tercera persona como si yo fuese otra.

Libros relacionados


Otras imágenes del libro